Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Respected visitors

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon

Tittel
Respected visitors
Tekst
Skrevet av downtr
Kildespråk: Engelsk

Respected visitors in connection with performing of technical work site was temporarily opened.We bring our apologies to you.


Avvist oversettelse
Tittel
for a site translation
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av batuhan20
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Saygın ziyaretçiler teknik iş yerinin yapmasıyla bağlantılı olarak,site geçici olarak açıldı. Özürlerimizi sunuyoruz.

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
%100 doÄŸru diyemem sen bak :)
Avvist av gian - 2 Juni 2006 19:41





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Juni 2006 16:03

Chantal
Antall Innlegg: 878
Ok, something is wrong here...... I'll message JP

1 Juni 2006 16:51

cucumis
Antall Innlegg: 3785
I've swaped the languages, thanks

2 Juni 2006 19:39

gian
Antall Innlegg: 41
i think the english text must be corrected better with punctuations and also it will be very usefull if there is an explanation about this text , it is talking about a website but it is not clear why they apologize . and the turkish translation is not sufficient in this point now so i cannot accept it . jp , i would be pleased if you can let the sender correct or better explain his text

2 Juni 2006 19:41

gian
Antall Innlegg: 41
batuhan canım reddediyorum ama aslında konu senle alakalı değil ingilizce metin zaten çok bozuk . senin çevirin de gerçi doğru olmamış ama olsun yine de bunun nedenini ingilizce metnin yetersizliğine bağlıyorum .