Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Respected visitors

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum

Títol
Respected visitors
Text
Enviat per downtr
Idioma orígen: Anglès

Respected visitors in connection with performing of technical work site was temporarily opened.We bring our apologies to you.


Traducció rebutjada
Títol
for a site translation
Traducció
Turc

Traduït per batuhan20
Idioma destí: Turc

Saygın ziyaretçiler teknik iş yerinin yapmasıyla bağlantılı olarak,site geçici olarak açıldı. Özürlerimizi sunuyoruz.

Notes sobre la traducció
%100 doÄŸru diyemem sen bak :)
Desestimat per gian - 2 Juny 2006 19:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Juny 2006 16:03

Chantal
Nombre de missatges: 878
Ok, something is wrong here...... I'll message JP

1 Juny 2006 16:51

cucumis
Nombre de missatges: 3785
I've swaped the languages, thanks

2 Juny 2006 19:39

gian
Nombre de missatges: 41
i think the english text must be corrected better with punctuations and also it will be very usefull if there is an explanation about this text , it is talking about a website but it is not clear why they apologize . and the turkish translation is not sufficient in this point now so i cannot accept it . jp , i would be pleased if you can let the sender correct or better explain his text

2 Juny 2006 19:41

gian
Nombre de missatges: 41
batuhan canım reddediyorum ama aslında konu senle alakalı değil ingilizce metin zaten çok bozuk . senin çevirin de gerçi doğru olmamış ama olsun yine de bunun nedenini ingilizce metnin yetersizliğine bağlıyorum .