Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Respected visitors

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Web-site / Blog / Forum

शीर्षक
Respected visitors
हरफ
downtrद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Respected visitors in connection with performing of technical work site was temporarily opened.We bring our apologies to you.


अस्वीकृत अनुबाद
शीर्षक
for a site translation
अनुबाद
तुर्केली

batuhan20द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Saygın ziyaretçiler teknik iş yerinin yapmasıyla bağlantılı olarak,site geçici olarak açıldı. Özürlerimizi sunuyoruz.

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
%100 doÄŸru diyemem sen bak :)
Rejected by gian - 2006年 जुन 2日 19:41





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2006年 जुन 1日 16:03

Chantal
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 878
Ok, something is wrong here...... I'll message JP

2006年 जुन 1日 16:51

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
I've swaped the languages, thanks

2006年 जुन 2日 19:39

gian
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
i think the english text must be corrected better with punctuations and also it will be very usefull if there is an explanation about this text , it is talking about a website but it is not clear why they apologize . and the turkish translation is not sufficient in this point now so i cannot accept it . jp , i would be pleased if you can let the sender correct or better explain his text

2006年 जुन 2日 19:41

gian
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
batuhan canım reddediyorum ama aslında konu senle alakalı değil ingilizce metin zaten çok bozuk . senin çevirin de gerçi doğru olmamış ama olsun yine de bunun nedenini ingilizce metnin yetersizliğine bağlıyorum .