Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Of course, the AMT submitting the ASRS report was...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Utrykk - Utdanning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Of course, the AMT submitting the ASRS report was...
Tekst
Skrevet av ozertezisci
Kildespråk: Engelsk

Of course, the AMT submitting the ASRS report was free to write about any contributing factors that he/she cared to talk about. So, I looked through the reports for additional contributing factors that when combined with fatigue could lead to potential safety issues. Around 42 of the 77 reports mentioned fatigue as the only contributing factor. However,

Tittel
CVP
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av glygaf
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Tabiki de ASRS raporunu sunan AMT,bahsetmek istediği destekleyici faktörleri yazmakta özgürdü.Bu yüzden ben de yorgunlukla birleştiğinde potansiyel güvenlik problemlerine sebep olabilecek başka destekleyici faktörler için raporları gözden geçirdim.77 raporun yaklaşık 42'si yorgunluğu destekleyici tek faktör olarak belirledi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bu cümleleri nereden aldınız acaba?
Senest vurdert og redigert av Bilge Ertan - 12 Desember 2010 00:11