Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Spansk - Usa la tua testa, non i tuoi piedi
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Kunst / Skapelse / Fantasi
Tittel
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
Tekst
Skrevet av
thomas77
Kildespråk: Italiensk
Usa la tua testa, non i tuoi piedi
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
è uno slogan che mi servirebbe per il mio sito web. Vuol dire di usare la tetsa, l'intelletto e non i piedi (nel senso di perder tempo nel camminare da una parte all'altra)
Tittel
Utiliza la cabeza, no los pies
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
Claire---31
Språket det skal oversettes til: Spansk
Utiliza la cabeza, no los pies
Senest vurdert og redigert av
cucumis
- 26 Oktober 2006 06:42
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 Oktober 2006 00:01
SusanaRVida
Antall Innlegg: 57
La traducción correcta al español es "Utiliza la cabeza, no los pies". En español no se utilizan los posesivos que se pueden sobrentender.