Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Hebraisk-Engelsk - ×ž×•×¢×“×™× ×œ×©×ž×—×” ×—×’×™× ×•×–×ž× ×™× ×œ×©×©×•×Ÿ
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
×ž×•×¢×“×™× ×œ×©×ž×—×” ×—×’×™× ×•×–×ž× ×™× ×œ×©×©×•×Ÿ
Tekst
Skrevet av
ester-marjut
Kildespråk: Hebraisk
×ž×•×¢×“×™× ×œ×©×ž×—×” ×—×’×™× ×•×–×ž× ×™× ×œ×©×©×•×Ÿ
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Juutalaisen shavuot-juhlan yhteydessä ilmaistu toivotus.
Tittel
festival
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
jairhaas
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Have a happy holiday and a cheerful festival.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 7 Juni 2010 14:44
Siste Innlegg
Av
Innlegg
6 Juni 2010 14:17
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Milkman,
Could you check this translation, please?
Thanks in advance
CC:
milkman
7 Juni 2010 00:11
milkman
Antall Innlegg: 773
Hey Lilly,
I'm not sure this one can be easily translated.
It essentially says "happy holidays" twice - in two synonym ways