Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Ebraico-Inglese - ×ž×•×¢×“×™× ×œ×©×ž×—×” ×—×’×™× ×•×–×ž× ×™× ×œ×©×©×•×Ÿ
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
×ž×•×¢×“×™× ×œ×©×ž×—×” ×—×’×™× ×•×–×ž× ×™× ×œ×©×©×•×Ÿ
Testo
Aggiunto da
ester-marjut
Lingua originale: Ebraico
×ž×•×¢×“×™× ×œ×©×ž×—×” ×—×’×™× ×•×–×ž× ×™× ×œ×©×©×•×Ÿ
Note sulla traduzione
Juutalaisen shavuot-juhlan yhteydessä ilmaistu toivotus.
Titolo
festival
Traduzione
Inglese
Tradotto da
jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese
Have a happy holiday and a cheerful festival.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 7 Giugno 2010 14:44
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
6 Giugno 2010 14:17
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Milkman,
Could you check this translation, please?
Thanks in advance
CC:
milkman
7 Giugno 2010 00:11
milkman
Numero di messaggi: 773
Hey Lilly,
I'm not sure this one can be easily translated.
It essentially says "happy holidays" twice - in two synonym ways