Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - ansökan

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskTyrkisk

Kategori Tale

Tittel
ansökan
Tekst
Skrevet av alicelalsahin
Kildespråk: Svensk

Tack för din ansökan. Tyvärr gick du inte vidare. Vi sparar din ansökan här för framtida bruk.

Tittel
Talep için teşekkürler.Ne yazık ki devam etmedin.Talebini ileride kullanmak üzere saklayacağız.
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Başvurunuz için teşekkürler. Ne yazık ki devam etmediniz. Başvurunuzu ileride kullanmak üzere saklayacağız
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Please, note that I don't speak turkish. This translation was made by another user. Thanks
-----
smy's note: "Başvuru" burada "talep" anlamında da kullanılmış olabilir.
Senest vurdert og redigert av smy - 5 Desember 2007 13:56





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Desember 2007 09:54

smy
Antall Innlegg: 2481
Could you give me an English bridge please? 79 points
-----
it sounds a little strange in Turkish casper tavernello, so I want to be sure.

CC: pias rchk

5 Desember 2007 12:24

pias
Antall Innlegg: 8113
Bridge:
'Thank you for your application. Unfortunately you do not went further. We will save your application for future use.'


5 Desember 2007 13:10

smy
Antall Innlegg: 2481
Thanks a lot again pias! does "application" means like a "job application" or "request"?
I've donated you 79 points

5 Desember 2007 13:46

pias
Antall Innlegg: 8113
You are very welcome smy, my pleasure to be able to help...next time I might ask you!

Yes, I think it could be for a job or maybe to submit an application for education or something like that.

Here comes a stupid question...
I don't know yet how this 'expert-thing' works, but do you realy need to give me points...when I bridge something to you that you need for an evaluation ??

Doesn't it works like:
I help you - You help me
I don't help you - You don't help me


5 Desember 2007 13:51

smy
Antall Innlegg: 2481
Yes I think it works this way but I feel I should give points since it costs time, the most important treasure . But if you say you don't need to give me points I won't give them , I love my points very much

Thanks again for your explanation!

5 Desember 2007 13:56

pias
Antall Innlegg: 8113
You don't need to

5 Desember 2007 14:00

smy
Antall Innlegg: 2481
it was a joke Pias!! I've donated the points, really!

5 Desember 2007 14:22

pias
Antall Innlegg: 8113
...I don't understand jokes

Ok...but next time..you don't have to, ok?