Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-トルコ語 - ansökan

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語トルコ語

カテゴリ スピーチ

タイトル
ansökan
テキスト
alicelalsahin様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Tack för din ansökan. Tyvärr gick du inte vidare. Vi sparar din ansökan här för framtida bruk.

タイトル
Talep için teşekkürler.Ne yazık ki devam etmedin.Talebini ileride kullanmak üzere saklayacağız.
翻訳
トルコ語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Başvurunuz için teşekkürler. Ne yazık ki devam etmediniz. Başvurunuzu ileride kullanmak üzere saklayacağız
翻訳についてのコメント
Please, note that I don't speak turkish. This translation was made by another user. Thanks
-----
smy's note: "Başvuru" burada "talep" anlamında da kullanılmış olabilir.
最終承認・編集者 smy - 2007年 12月 5日 13:56





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 5日 09:54

smy
投稿数: 2481
Could you give me an English bridge please? 79 points
-----
it sounds a little strange in Turkish casper tavernello, so I want to be sure.

CC: pias rchk

2007年 12月 5日 12:24

pias
投稿数: 8113
Bridge:
'Thank you for your application. Unfortunately you do not went further. We will save your application for future use.'


2007年 12月 5日 13:10

smy
投稿数: 2481
Thanks a lot again pias! does "application" means like a "job application" or "request"?
I've donated you 79 points

2007年 12月 5日 13:46

pias
投稿数: 8113
You are very welcome smy, my pleasure to be able to help...next time I might ask you!

Yes, I think it could be for a job or maybe to submit an application for education or something like that.

Here comes a stupid question...
I don't know yet how this 'expert-thing' works, but do you realy need to give me points...when I bridge something to you that you need for an evaluation ??

Doesn't it works like:
I help you - You help me
I don't help you - You don't help me


2007年 12月 5日 13:51

smy
投稿数: 2481
Yes I think it works this way but I feel I should give points since it costs time, the most important treasure . But if you say you don't need to give me points I won't give them , I love my points very much

Thanks again for your explanation!

2007年 12月 5日 13:56

pias
投稿数: 8113
You don't need to

2007年 12月 5日 14:00

smy
投稿数: 2481
it was a joke Pias!! I've donated the points, really!

2007年 12月 5日 14:22

pias
投稿数: 8113
...I don't understand jokes

Ok...but next time..you don't have to, ok?