Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Турски - ansökan

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishТурски

Категория Реч

Заглавие
ansökan
Текст
Предоставено от alicelalsahin
Език, от който се превежда: Swedish

Tack för din ansökan. Tyvärr gick du inte vidare. Vi sparar din ansökan här för framtida bruk.

Заглавие
Talep için teşekkürler.Ne yazık ki devam etmedin.Talebini ileride kullanmak üzere saklayacağız.
Превод
Турски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Турски

Başvurunuz için teşekkürler. Ne yazık ki devam etmediniz. Başvurunuzu ileride kullanmak üzere saklayacağız
Забележки за превода
Please, note that I don't speak turkish. This translation was made by another user. Thanks
-----
smy's note: "Başvuru" burada "talep" anlamında da kullanılmış olabilir.
За последен път се одобри от smy - 5 Декември 2007 13:56





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Декември 2007 09:54

smy
Общо мнения: 2481
Could you give me an English bridge please? 79 points
-----
it sounds a little strange in Turkish casper tavernello, so I want to be sure.

CC: pias rchk

5 Декември 2007 12:24

pias
Общо мнения: 8113
Bridge:
'Thank you for your application. Unfortunately you do not went further. We will save your application for future use.'


5 Декември 2007 13:10

smy
Общо мнения: 2481
Thanks a lot again pias! does "application" means like a "job application" or "request"?
I've donated you 79 points

5 Декември 2007 13:46

pias
Общо мнения: 8113
You are very welcome smy, my pleasure to be able to help...next time I might ask you!

Yes, I think it could be for a job or maybe to submit an application for education or something like that.

Here comes a stupid question...
I don't know yet how this 'expert-thing' works, but do you realy need to give me points...when I bridge something to you that you need for an evaluation ??

Doesn't it works like:
I help you - You help me
I don't help you - You don't help me


5 Декември 2007 13:51

smy
Общо мнения: 2481
Yes I think it works this way but I feel I should give points since it costs time, the most important treasure . But if you say you don't need to give me points I won't give them , I love my points very much

Thanks again for your explanation!

5 Декември 2007 13:56

pias
Общо мнения: 8113
You don't need to

5 Декември 2007 14:00

smy
Общо мнения: 2481
it was a joke Pias!! I've donated the points, really!

5 Декември 2007 14:22

pias
Общо мнения: 8113
...I don't understand jokes

Ok...but next time..you don't have to, ok?