Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Turski - ansökan

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiTurski

Kategorija Govor

Naslov
ansökan
Tekst
Poslao alicelalsahin
Izvorni jezik: Švedski

Tack för din ansökan. Tyvärr gick du inte vidare. Vi sparar din ansökan här för framtida bruk.

Naslov
Talep için teşekkürler.Ne yazık ki devam etmedin.Talebini ileride kullanmak üzere saklayacağız.
Prevođenje
Turski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Turski

Başvurunuz için teşekkürler. Ne yazık ki devam etmediniz. Başvurunuzu ileride kullanmak üzere saklayacağız
Primjedbe o prijevodu
Please, note that I don't speak turkish. This translation was made by another user. Thanks
-----
smy's note: "Başvuru" burada "talep" anlamında da kullanılmış olabilir.
Posljednji potvrdio i uredio smy - 5 prosinac 2007 13:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 prosinac 2007 09:54

smy
Broj poruka: 2481
Could you give me an English bridge please? 79 points
-----
it sounds a little strange in Turkish casper tavernello, so I want to be sure.

CC: pias rchk

5 prosinac 2007 12:24

pias
Broj poruka: 8113
Bridge:
'Thank you for your application. Unfortunately you do not went further. We will save your application for future use.'


5 prosinac 2007 13:10

smy
Broj poruka: 2481
Thanks a lot again pias! does "application" means like a "job application" or "request"?
I've donated you 79 points

5 prosinac 2007 13:46

pias
Broj poruka: 8113
You are very welcome smy, my pleasure to be able to help...next time I might ask you!

Yes, I think it could be for a job or maybe to submit an application for education or something like that.

Here comes a stupid question...
I don't know yet how this 'expert-thing' works, but do you realy need to give me points...when I bridge something to you that you need for an evaluation ??

Doesn't it works like:
I help you - You help me
I don't help you - You don't help me


5 prosinac 2007 13:51

smy
Broj poruka: 2481
Yes I think it works this way but I feel I should give points since it costs time, the most important treasure . But if you say you don't need to give me points I won't give them , I love my points very much

Thanks again for your explanation!

5 prosinac 2007 13:56

pias
Broj poruka: 8113
You don't need to

5 prosinac 2007 14:00

smy
Broj poruka: 2481
it was a joke Pias!! I've donated the points, really!

5 prosinac 2007 14:22

pias
Broj poruka: 8113
...I don't understand jokes

Ok...but next time..you don't have to, ok?