Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Italiensk - "Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Tekst
Skrevet av
lilás
Kildespråk: Tysk Oversatt av
Rodrigues
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
korrekt. (und = e; ist = é)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tittel
"Mia bella e graziosa, fiore di Lillà ."
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
Xini
Språket det skal oversettes til: Italiensk
"Mia bella e graziosa, fiore di Lillà ."
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senest vurdert og redigert av
pias
- 12 Desember 2010 08:51
Siste Innlegg
Av
Innlegg
18 April 2007 20:07
Xini
Antall Innlegg: 1655
Suppongo stia insieme a vasche e pesciolini.
Cordiali saluti
Gino Latilla
19 April 2007 08:35
nava91
Antall Innlegg: 1268
Suppongo che Lilás in questo caso sia un person's name, non un fiore (vedere trad spagnola)
19 April 2007 14:11
apple
Antall Innlegg: 972
Eh, la casetta in Canadà con tanti pesciolini e tanti fiori di lillà ....Xini, scegli tra carina e graziosa?
19 April 2007 14:35
nava91
Antall Innlegg: 1268
? Ma io non vi capisco a volte... È una storiella famosa o vi siete lasciati trasportare dalla rima?
19 April 2007 15:03
apple
Antall Innlegg: 972
E' una vecchissima canzone.
Avevo una casetta piccolina in CanadÃ
con tanti pesciolini e tanti fiori di lillÃ
e tutte le ragazze che passavano di lÃ
dicevano: che bella la casetta in Canadà .
19 April 2007 15:09
nava91
Antall Innlegg: 1268
Ah adesso capisco...
19 April 2007 16:14
Xini
Antall Innlegg: 1655
Hai ragione ho dimenticato de modificà er titolo.
E' vero, è un nome di persona (quella che ha richiesto la traduzione) ma penso proprio sia inteso come metafora.