Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Spansk - mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Tekst
Skrevet av
cristina perez
Kildespråk: Italiensk
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Tittel
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
pirulito
Språket det skal oversettes til: Spansk
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Variación: no puedo/logro hacerlo más (non ci riesco più).
Senest vurdert og redigert av
Lila F.
- 26 April 2007 06:50