Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Espanhol - mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Texto
Enviado por
cristina perez
Idioma de origem: Italiano
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Título
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Tradução
Espanhol
Traduzido por
pirulito
Idioma alvo: Espanhol
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Notas sobre a tradução
Variación: no puedo/logro hacerlo más (non ci riesco più).
Último validado ou editado por
Lila F.
- 26 Abril 2007 06:50