Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Espanhol - mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Texto
Enviado por
cristina perez
Língua de origem: Italiano
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani
Título
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Tradução
Espanhol
Traduzido por
pirulito
Língua alvo: Espanhol
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana.
Notas sobre a tradução
Variación: no puedo/logro hacerlo más (non ci riesco più).
Última validação ou edição por
Lila F.
- 26 Abril 2007 06:50