Translation - Italian-Spanish - mi spiace. ma non ci riesco più. a domaniCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Daily life  This translation request is "Meaning only". | mi spiace. ma non ci riesco più. a domani | | Source language: Italian
mi spiace. ma non ci riesco più. a domani |
|
| lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana. | TranslationSpanish Translated by pirulito | Target language: Spanish
lo siento, pero ya no puedo hacerlo. Hasta mañana. | Remarks about the translation | Variación: no puedo/logro hacerlo más (non ci riesco più). |
|
Last validated or edited by Lila F. - 26 April 2007 06:50
|