Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Gresk - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskGreskKinesisk med forenkletArabiskKinesiskJapansk

Kategori Dagligdags - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Tekst
Skrevet av carolbergamaschi
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.

Tittel
όλα είναι σχετικά
Oversettelse
Gresk

Oversatt av irini
Språket det skal oversettes til: Gresk

Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμένη με κάνει ευτυχισμένο.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Change the order of ευτυχισμένο ευτυχισμένη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμένο for a male saying it to another male and both ευτυχισμένη when it's female to female.
Senest vurdert og redigert av irini - 29 Mai 2007 14:28