Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Grieks - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsGrieksVereenvoudigd ChineesArabischChinees Japans

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Tekst
Opgestuurd door carolbergamaschi
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.

Titel
όλα είναι σχετικά
Vertaling
Grieks

Vertaald door irini
Doel-taal: Grieks

Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμένη με κάνει ευτυχισμένο.
Details voor de vertaling
Change the order of ευτυχισμένο ευτυχισμένη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμένο for a male saying it to another male and both ευτυχισμένη when it's female to female.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 29 mei 2007 14:28