Traducerea - Portugheză braziliană-Greacă - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.Status actual Traducerea
Categorie Colocvial - Dragoste/Prietenie | Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz. | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz. |
|
| όλα είναι σχετικά | TraducereaGreacă Tradus de irini | Limba ţintă: Greacă
Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμÎνη με κάνει ευτυχισμÎνο. | Observaţii despre traducere | Change the order of ευτυχισμÎνο ευτυχισμÎνη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμÎνο for a male saying it to another male and both ευτυχισμÎνη when it's female to female. |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 29 Mai 2007 14:28
|