Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Grecki - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń | Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz. | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz. |
|
| όλα είναι σχετικά | TłumaczenieGrecki Tłumaczone przez irini | Język docelowy: Grecki
Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμÎνη με κάνει ευτυχισμÎνο. | Uwagi na temat tłumaczenia | Change the order of ευτυχισμÎνο ευτυχισμÎνη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμÎνο for a male saying it to another male and both ευτυχισμÎνη when it's female to female. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 29 Maj 2007 14:28
|