Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Грецька - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)АнглійськаГрецькаКитайська спрощенаАрабськаКитайськаЯпонська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Текст
Публікацію зроблено carolbergamaschi
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.

Заголовок
όλα είναι σχετικά
Переклад
Грецька

Переклад зроблено irini
Мова, якою перекладати: Грецька

Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμένη με κάνει ευτυχισμένο.
Пояснення стосовно перекладу
Change the order of ευτυχισμένο ευτυχισμένη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμένο for a male saying it to another male and both ευτυχισμένη when it's female to female.
Затверджено irini - 29 Травня 2007 14:28