Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - Vi lever fortfarande tillsammans vad än Tina o...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskTyrkisk

Kategori Setning - Hjem / Familie

Tittel
Vi lever fortfarande tillsammans vad än Tina o...
Tekst
Skrevet av dicegirl
Kildespråk: Svensk

Vi lever fortfarande tillsammans vad dom än sagt.

Tittel
Onlar ne demiÅŸ olursa olsun,
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av isvecliturk
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Onlar ne demiş olursa olsun, biz hala beraber yaşıyoruz.
Senest vurdert og redigert av smy - 6 Januar 2008 08:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Januar 2008 16:26

sirinler
Antall Innlegg: 134
2. cümle geçmiş zaman olduğu için,"onlar ne demiş olursa olsun" daha iyi olabilir

5 Januar 2008 17:40

p0mmes_frites
Antall Innlegg: 91
"ne dedilerse dediler" olabilir.

6 Januar 2008 08:48

smy
Antall Innlegg: 2481
doÄŸrudur sirinler