Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-טורקית - Vi lever fortfarande tillsammans vad än Tina o...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגליתטורקית

קטגוריה משפט - בית /משפחה

שם
Vi lever fortfarande tillsammans vad än Tina o...
טקסט
נשלח על ידי dicegirl
שפת המקור: שוודית

Vi lever fortfarande tillsammans vad dom än sagt.

שם
Onlar ne demiÅŸ olursa olsun,
תרגום
טורקית

תורגם על ידי isvecliturk
שפת המטרה: טורקית

Onlar ne demiş olursa olsun, biz hala beraber yaşıyoruz.
אושר לאחרונה ע"י smy - 6 ינואר 2008 08:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 ינואר 2008 16:26

sirinler
מספר הודעות: 134
2. cümle geçmiş zaman olduğu için,"onlar ne demiş olursa olsun" daha iyi olabilir

5 ינואר 2008 17:40

p0mmes_frites
מספר הודעות: 91
"ne dedilerse dediler" olabilir.

6 ינואר 2008 08:48

smy
מספר הודעות: 2481
doÄŸrudur sirinler