Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Italiensk - To realize our surgical instruments we avail of...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskItaliensk

Tittel
To realize our surgical instruments we avail of...
Tekst
Skrevet av beru
Kildespråk: Engelsk

To realize our surgical instruments we avail of technical consultancy of Swedish craftsmen. Every surgical instrument is wholly hand finished under microscope.


Tittel
realizzazione di strumenti chirurgici
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av simovavva
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Per realizzare i nostri strumenti chirurgici, ci avvaliamo della consulenza tecnica di artigiani svedesi. Tutti gli strumenti sono completati a mano con l'uso del microscopio.
Senest vurdert og redigert av Xini - 7 Juli 2007 07:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Juni 2007 16:04

Xini
Antall Innlegg: 1655
Ciao vavva

Potresti correggere:

we avail -> Ci avvaliamo

e i due errori di battitura; e il punto che manca alla fine....

Poi secondo me:

is wholly hand finished -> è completamente rifinito a mano.


Cosa ne dici?

20 Juni 2007 08:31

simovavva
Antall Innlegg: 3
direi che hai ragione sull'ultima frase!anche la doppia 'l' è stato un errore di battitura, mi spiace

20 Juni 2007 09:38

Xini
Antall Innlegg: 1655
Potresti correggere? Basta cliccare sul pulsante blu "modifica".

Grazie