Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - To realize our surgical instruments we avail of...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyanca

Başlık
To realize our surgical instruments we avail of...
Metin
Öneri beru
Kaynak dil: İngilizce

To realize our surgical instruments we avail of technical consultancy of Swedish craftsmen. Every surgical instrument is wholly hand finished under microscope.


Başlık
realizzazione di strumenti chirurgici
Tercüme
İtalyanca

Çeviri simovavva
Hedef dil: İtalyanca

Per realizzare i nostri strumenti chirurgici, ci avvaliamo della consulenza tecnica di artigiani svedesi. Tutti gli strumenti sono completati a mano con l'uso del microscopio.
En son Xini tarafından onaylandı - 7 Temmuz 2007 07:18





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Haziran 2007 16:04

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Ciao vavva

Potresti correggere:

we avail -> Ci avvaliamo

e i due errori di battitura; e il punto che manca alla fine....

Poi secondo me:

is wholly hand finished -> è completamente rifinito a mano.


Cosa ne dici?

20 Haziran 2007 08:31

simovavva
Mesaj Sayısı: 3
direi che hai ragione sull'ultima frase!anche la doppia 'l' è stato un errore di battitura, mi spiace

20 Haziran 2007 09:38

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Potresti correggere? Basta cliccare sul pulsante blu "modifica".

Grazie