Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Итальянский - To realize our surgical instruments we avail of...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИтальянский

Статус
To realize our surgical instruments we avail of...
Tекст
Добавлено beru
Язык, с которого нужно перевести: Английский

To realize our surgical instruments we avail of technical consultancy of Swedish craftsmen. Every surgical instrument is wholly hand finished under microscope.


Статус
realizzazione di strumenti chirurgici
Перевод
Итальянский

Перевод сделан simovavva
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Per realizzare i nostri strumenti chirurgici, ci avvaliamo della consulenza tecnica di artigiani svedesi. Tutti gli strumenti sono completati a mano con l'uso del microscopio.
Последнее изменение было внесено пользователем Xini - 7 Июль 2007 07:18





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Июнь 2007 16:04

Xini
Кол-во сообщений: 1655
Ciao vavva

Potresti correggere:

we avail -> Ci avvaliamo

e i due errori di battitura; e il punto che manca alla fine....

Poi secondo me:

is wholly hand finished -> è completamente rifinito a mano.


Cosa ne dici?

20 Июнь 2007 08:31

simovavva
Кол-во сообщений: 3
direi che hai ragione sull'ultima frase!anche la doppia 'l' è stato un errore di battitura, mi spiace

20 Июнь 2007 09:38

Xini
Кол-во сообщений: 1655
Potresti correggere? Basta cliccare sul pulsante blu "modifica".

Grazie