Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Італійська - To realize our surgical instruments we avail of...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІталійська

Заголовок
To realize our surgical instruments we avail of...
Текст
Публікацію зроблено beru
Мова оригіналу: Англійська

To realize our surgical instruments we avail of technical consultancy of Swedish craftsmen. Every surgical instrument is wholly hand finished under microscope.


Заголовок
realizzazione di strumenti chirurgici
Переклад
Італійська

Переклад зроблено simovavva
Мова, якою перекладати: Італійська

Per realizzare i nostri strumenti chirurgici, ci avvaliamo della consulenza tecnica di artigiani svedesi. Tutti gli strumenti sono completati a mano con l'uso del microscopio.
Затверджено Xini - 7 Липня 2007 07:18





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Червня 2007 16:04

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Ciao vavva

Potresti correggere:

we avail -> Ci avvaliamo

e i due errori di battitura; e il punto che manca alla fine....

Poi secondo me:

is wholly hand finished -> è completamente rifinito a mano.


Cosa ne dici?

20 Червня 2007 08:31

simovavva
Кількість повідомлень: 3
direi che hai ragione sull'ultima frase!anche la doppia 'l' è stato un errore di battitura, mi spiace

20 Червня 2007 09:38

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Potresti correggere? Basta cliccare sul pulsante blu "modifica".

Grazie