Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Italià - To realize our surgical instruments we avail of...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItalià

Títol
To realize our surgical instruments we avail of...
Text
Enviat per beru
Idioma orígen: Anglès

To realize our surgical instruments we avail of technical consultancy of Swedish craftsmen. Every surgical instrument is wholly hand finished under microscope.


Títol
realizzazione di strumenti chirurgici
Traducció
Italià

Traduït per simovavva
Idioma destí: Italià

Per realizzare i nostri strumenti chirurgici, ci avvaliamo della consulenza tecnica di artigiani svedesi. Tutti gli strumenti sono completati a mano con l'uso del microscopio.
Darrera validació o edició per Xini - 7 Juliol 2007 07:18





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Juny 2007 16:04

Xini
Nombre de missatges: 1655
Ciao vavva

Potresti correggere:

we avail -> Ci avvaliamo

e i due errori di battitura; e il punto che manca alla fine....

Poi secondo me:

is wholly hand finished -> è completamente rifinito a mano.


Cosa ne dici?

20 Juny 2007 08:31

simovavva
Nombre de missatges: 3
direi che hai ragione sull'ultima frase!anche la doppia 'l' è stato un errore di battitura, mi spiace

20 Juny 2007 09:38

Xini
Nombre de missatges: 1655
Potresti correggere? Basta cliccare sul pulsante blu "modifica".

Grazie