Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HindiEngelskSpansk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
Tekst
Skrevet av atamita
Kildespråk: Engelsk Oversatt av deysub

How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
probably this could be better expressed in English something like this:

How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.

Tittel
¿Cómo está, Señor Prem, en estos días? Tal vez esté muy ocupado.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Spansk

¿Cómo está, Señor Prem, en estos días? Tal vez esté muy ocupado.
Senest vurdert og redigert av guilon - 11 Desember 2007 18:29





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Desember 2007 18:28

guilon
Antall Innlegg: 1549
Goncinho:

estes
estos

11 Desember 2007 19:03

goncin
Antall Innlegg: 3706
Gracias, guilon. Siempre me olvido de algo.