Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - cellular therapy products shall be identified...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Kategori Helse / medisin

Tittel
cellular therapy products shall be identified...
Tekst
Skrevet av ekural
Kildespråk: Engelsk

cellular therapy products shipped by registries may obscure the donor name and collection facility identifiers to maintain confidentiality as long as there is sufficient documentation to allow tracking to the donor.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
this text is a part of "jacie version 3.0" accreditation manual. actually, I want to have all manual in turkish.

Tittel
toplama tesisi tanımlayıcısı
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av serba
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

toplama tesisi tanımlayıcısı donörün kimliğini takip edecek yeterli belge olduğu sürece gizliliği sürdürmek için hastane arşiv dairesince yollanmış hücrevi tedavi ürünlerinde donörün ismini gizleyebilir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"collection facility identifiers"
Toplama tesisi tanımlayıcısı
olarak çevirdim.tam olarak öyle mi denir bilmiyorum.
Senest vurdert og redigert av bonjurkes - 21 Juli 2007 21:37