Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - cellular therapy products shall be identified...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه سلامتی / پزشگی

عنوان
cellular therapy products shall be identified...
متن
ekural پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

cellular therapy products shipped by registries may obscure the donor name and collection facility identifiers to maintain confidentiality as long as there is sufficient documentation to allow tracking to the donor.
ملاحظاتی درباره ترجمه
this text is a part of "jacie version 3.0" accreditation manual. actually, I want to have all manual in turkish.

عنوان
toplama tesisi tanımlayıcısı
ترجمه
ترکی

serba ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

toplama tesisi tanımlayıcısı donörün kimliğini takip edecek yeterli belge olduğu sürece gizliliği sürdürmek için hastane arşiv dairesince yollanmış hücrevi tedavi ürünlerinde donörün ismini gizleyebilir.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"collection facility identifiers"
Toplama tesisi tanımlayıcısı
olarak çevirdim.tam olarak öyle mi denir bilmiyorum.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonjurkes - 21 جولای 2007 21:37