Translation - English-Turkish - cellular therapy products shall be identified...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Health / Medicine | cellular therapy products shall be identified... | | Source language: English
cellular therapy products shipped by registries may obscure the donor name and collection facility identifiers to maintain confidentiality as long as there is sufficient documentation to allow tracking to the donor. | Remarks about the translation | this text is a part of "jacie version 3.0" accreditation manual. actually, I want to have all manual in turkish. |
|
| toplama tesisi tanımlayıcısı | TranslationTurkish Translated by serba | Target language: Turkish
toplama tesisi tanımlayıcısı donörün kimliğini takip edecek yeterli belge olduğu sürece gizliliği sürdürmek için hastane arşiv dairesince yollanmış hücrevi tedavi ürünlerinde donörün ismini gizleyebilir. | Remarks about the translation | "collection facility identifiers" Toplama tesisi tanımlayıcısı olarak çevirdim.tam olarak öyle mi denir bilmiyorum. |
|
Last validated or edited by bonjurkes - 21 July 2007 21:37
|