Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Nederlansk - Hola, yo soy e una ciudad que está en España. Ezs...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskNederlansk

Kategori Dagligdags

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hola, yo soy e una ciudad que está en España. Ezs...
Tekst
Skrevet av mima278
Kildespråk: Spansk

Hola, yo soy e una ciudad que está en España. Es una ciudad muy grande y muy bonita. Está en la costa del Mediterráneo. En la ciudad se habla español, pero también se habla otra lengua. La ciudad es muy bién tiene un club de fútbol que es muy conocido y muy bueno.

Tittel
Hallo, ik ben in een stad die zich in Spanje bevindt.
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av Urunghai
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Hallo, ik ben in een stad die zich in Spanje bevindt. Het is een heel grote en mooie stad. Ze bevindt zich aan de kust van de Middellandse Zee. In de stad spreekt men Spaans, maar ook andere talen. De stad is heel goed, ze heeft een voetbalclub die heel bekend en heel goed is.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Quite a few mistakes in the Spanish original.
Senest vurdert og redigert av Martijn - 20 November 2007 11:52