Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Bullgarisht - Весела Коледа Вероник

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtFrengjisht

Kategori Dashuri / Miqësi

Titull
Весела Коледа Вероник
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Anelia_S
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Весела Коледа Вероник, желая ти здраве, щастие и сбъднати мечти през новата 2008 г. и всички онези дребни неща, които правят живота ни хубав, а нас щастливи! Честита Нова Година!
13 Dhjetor 2007 16:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Dhjetor 2007 20:11

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hello, tempest, please could you bridge me this one for evaluation?

CC: tempest

12 Janar 2008 22:20

tempest
Numri i postimeve: 87
Merry Christmas Veronik, I wish you health, happiness and dreams that come true in the new 2008 and all those little things that make our lives beautiful and us happy! Happy New Year!


This bridge is coming a bit too late I suppose but i haven't been online for a month maybe.
Do let me know for anything else I can do to help - I haven't given up on cucumis at all.

CC: Francky5591

12 Janar 2008 22:28

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hello tempest, please do not worry, you're a volunteer and anyway as we French speaking people use to say "mieux vaut tard que jamais"
Thanks a lot for your help, happy new year 2008! , all the best!