Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kibulgeri - Весела Коледа Вероник

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKifaransa

Category Love / Friendship

Kichwa
Весела Коледа Вероник
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Anelia_S
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Весела Коледа Вероник, желая ти здраве, щастие и сбъднати мечти през новата 2008 г. и всички онези дребни неща, които правят живота ни хубав, а нас щастливи! Честита Нова Година!
13 Disemba 2007 16:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Disemba 2007 20:11

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello, tempest, please could you bridge me this one for evaluation?

CC: tempest

12 Januari 2008 22:20

tempest
Idadi ya ujumbe: 87
Merry Christmas Veronik, I wish you health, happiness and dreams that come true in the new 2008 and all those little things that make our lives beautiful and us happy! Happy New Year!


This bridge is coming a bit too late I suppose but i haven't been online for a month maybe.
Do let me know for anything else I can do to help - I haven't given up on cucumis at all.

CC: Francky5591

12 Januari 2008 22:28

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello tempest, please do not worry, you're a volunteer and anyway as we French speaking people use to say "mieux vaut tard que jamais"
Thanks a lot for your help, happy new year 2008! , all the best!