Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Hebraisht - hear the music before the song is over

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtHebraisht

Kategori Poezi - Jeta e perditshme

Titull
hear the music before the song is over
Tekst
Prezantuar nga mmss
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

hear the music before the song is over

Titull
הקשב למוסיקה לפני שהשיר ייגמר
Përkthime
Hebraisht

Perkthyer nga dramati
Përkthe në: Hebraisht

הקשב למוסיקה לפני שהשיר ייגמר
U vleresua ose u publikua se fundi nga milkman - 31 Mars 2008 20:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Shkurt 2008 14:19

jloibman2
Numri i postimeve: 11
it´s: תשמע את המוזיקה לפני שהשיר נגמר

23 Shkurt 2008 23:00

liron83
Numri i postimeve: 1
התרגום לא מדויק - צריך להיות במשמעות ספציפית ולא כללית. התרגום הנכון הוא: "שמע/י את המוסיקה לפני שהשיר יגמר".

24 Shkurt 2008 07:34

dramati
Numri i postimeve: 972
יגמר is will finish or will be over.
נגצר is finished or over

5 Mars 2008 13:52

annag2209
Numri i postimeve: 1
תקשיב למוסיקה,לפני שהשיר נגמר

13 Mars 2008 19:53

milkman
Numri i postimeve: 773
mmss, can you please give us the context of the phrase so we can give you a good translation?
Is that a specific direction for a specific person or is it a general saying (something like "it's better to hear the music...."?
MM