翻译 - 英语-希伯来语 - hear the music before the song is over当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 诗歌 - 日常生活 | hear the music before the song is over | | 源语言: 英语
hear the music before the song is over |
|
| הקשב למוסיקה ×œ×¤× ×™ שהשיר ייגמר | | 目的语言: 希伯来语
הקשב למוסיקה ×œ×¤× ×™ שהשיר ייגמר |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 二月 22日 14:19 | | | it´s: תשמע ×ת המוזיקה ×œ×¤× ×™ שהשיר × ×’×ž×¨ | | | 2008年 二月 23日 23:00 | | | ×”×ª×¨×’×•× ×œ× ×ž×“×•×™×§ - צריך להיות במשמעות ספציפית ×•×œ× ×›×œ×œ×™×ª. ×”×ª×¨×’×•× ×”× ×›×•×Ÿ הו×: "שמע/×™ ×ת המוסיקה ×œ×¤× ×™ שהשיר יגמר". | | | 2008年 二月 24日 07:34 | | | יגמר is will finish or will be over.
× ×’×¦×¨ is finished or over | | | 2008年 三月 5日 13:52 | | | תקשיב למוסיקה,×œ×¤× ×™ שהשיר × ×’×ž×¨ | | | 2008年 三月 13日 19:53 | | | mmss, can you please give us the context of the phrase so we can give you a good translation?
Is that a specific direction for a specific person or is it a general saying (something like "it's better to hear the music...." ?
MM |
|
|