Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ivrito - hear the music before the song is over

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIvrito

Kategorija Poetinė kūryba - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
hear the music before the song is over
Tekstas
Pateikta mmss
Originalo kalba: Anglų

hear the music before the song is over

Pavadinimas
הקשב למוסיקה לפני שהשיר ייגמר
Vertimas
Ivrito

Išvertė dramati
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

הקשב למוסיקה לפני שהשיר ייגמר
Validated by milkman - 31 kovas 2008 20:18





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 vasaris 2008 14:19

jloibman2
Žinučių kiekis: 11
it´s: תשמע את המוזיקה לפני שהשיר נגמר

23 vasaris 2008 23:00

liron83
Žinučių kiekis: 1
התרגום לא מדויק - צריך להיות במשמעות ספציפית ולא כללית. התרגום הנכון הוא: "שמע/י את המוסיקה לפני שהשיר יגמר".

24 vasaris 2008 07:34

dramati
Žinučių kiekis: 972
יגמר is will finish or will be over.
נגצר is finished or over

5 kovas 2008 13:52

annag2209
Žinučių kiekis: 1
תקשיב למוסיקה,לפני שהשיר נגמר

13 kovas 2008 19:53

milkman
Žinučių kiekis: 773
mmss, can you please give us the context of the phrase so we can give you a good translation?
Is that a specific direction for a specific person or is it a general saying (something like "it's better to hear the music...."?
MM