Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Anglisht - Scientia et Labore Altiora Petimus

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineSpanjishtAnglishtGjuha portugjeze

Kategori Fjali - Shkencë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Scientia et Labore Altiora Petimus
Tekst
Prezantuar nga skitzo
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Scientia et Labore Altiora Petimus
Vërejtje rreth përkthimit
Pode ser traduzido para qualquer tipo de inglês, português, ou espanhol.

Titull
Through knowledge and labour we pursue higher things
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Anglisht

Through knowledge and labour we pursue higher things
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 15 Korrik 2008 01:34





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Korrik 2008 17:09

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Oi Goncinho

Could this be put "Through knowledge..." rather than "With"?

And could "seek" be replaced by "attain"? (I'm not sure of the Latin, so this is just a suggestion).

I've set a poll.

Muitos Beijos
Tantine

12 Korrik 2008 19:29

Diego_Kovags
Numri i postimeve: 515
Goncin,

Não seria melhor colocar "work" em vez de "labour"?

12 Korrik 2008 20:02

goncin
Numri i postimeve: 3706
Ruth,

It seems to me that "attain" is too "finalistic", because the Latin verb has a "try to" acception (we'll try to, but it isn't sure we'll achieve it). Any other suggestion?

----------------

Diego,

"Labour" supposes some physical effort ('hard work'), for which I think it translates better the Latin term.

12 Korrik 2008 20:45

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Goncin,

What about "pursue"?

12 Korrik 2008 20:50

Taino
Numri i postimeve: 60
Knowledge and labour are our most noble and deep rooted desires

12 Korrik 2008 21:01

goncin
Numri i postimeve: 3706
Good one, lilian.

CC: lilian canale

15 Korrik 2008 01:30

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi All

Taino - I don't think the latin says as much as that does it?

Tittyy - If you don't motivate your disagreement with goncin's translation I can't take you opinion into consideration.

Pursue is fine with me

Validimus textibus (personal, pig latin

Bises
Tantine