Përkthime - Turqisht-Anglisht - türk görevliye iletin.Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Letra / Imejla  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | Tekst Prezantuar nga elemi | gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
türk görevliye iletin. |
|
| Convey to the turkish official. | PërkthimeAnglisht Perkthyer nga seliny. | Përkthe në: Anglisht
Convey to the turkish official. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 26 Gusht 2008 23:43
Mesazhi i fundit | | | | | 22 Gusht 2008 23:16 | |  kfetoNumri i postimeve: 953 | not necessarily officer
'the one in charge'
'on duty' | | | 23 Gusht 2008 09:16 | | | | | | 23 Gusht 2008 14:42 | | | ''convey to the turkish official'' | | | 25 Gusht 2008 22:03 | |  lenabNumri i postimeve: 1084 | "the Turk one in charge" sounds very rude. There is a very good suggestion from Melinda-83. |
|
|