Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Italisht - DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineItalisht

Kategori Shprehje

Titull
DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET...
Tekst
Prezantuar nga LUKLU
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET VENEFICIUM PENìTUS DIDìCO

Titull
diem ex die
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Efylove
Përkthe në: Italisht

Giorno dopo giorno aumento la capacità di sentire ed il sortilegio è detto a fondo.
Vërejtje rreth përkthimit
didico non pare essere termine del latino classico;alcuni dizionari latino-inglese lo traducono "to be told" e fanno riferimento a Herimann, 39, l.44
un'alternativa potrebbe essere: "e dico il sortilegio fino in fondo"



---

"Capacità" intesa come "mia capacità"
"Sentire" come "apprendere"
Xini (basato su alternative di Efylove)
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 1 Janar 2009 20:24





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Shtator 2008 14:32

ali84
Numri i postimeve: 427
Efylove, per favore non lasciare termini tra parentesi e/o più alternative di traduzione nel campo relativo alla traduzione, ci sono le note per quello

7 Shtator 2008 15:55

Efylove
Numri i postimeve: 1015
ok, scusa, abitudine mia... grazie!

29 Nëntor 2008 00:31

Xini
Numri i postimeve: 1655
Per questa volta correggo io, Guida