Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Latin-इतालियन - DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinइतालियन

Category Expression

शीर्षक
DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET...
हरफ
LUKLUद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET VENEFICIUM PENìTUS DIDìCO

शीर्षक
diem ex die
अनुबाद
इतालियन

Efyloveद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Giorno dopo giorno aumento la capacità di sentire ed il sortilegio è detto a fondo.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
didico non pare essere termine del latino classico;alcuni dizionari latino-inglese lo traducono "to be told" e fanno riferimento a Herimann, 39, l.44
un'alternativa potrebbe essere: "e dico il sortilegio fino in fondo"



---

"Capacità" intesa come "mia capacità"
"Sentire" come "apprendere"
Xini (basato su alternative di Efylove)
Validated by Efylove - 2009年 जनवरी 1日 20:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 7日 14:32

ali84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 427
Efylove, per favore non lasciare termini tra parentesi e/o più alternative di traduzione nel campo relativo alla traduzione, ci sono le note per quello

2008年 सेप्टेम्बर 7日 15:55

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
ok, scusa, abitudine mia... grazie!

2008年 नोभेम्बर 29日 00:31

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
Per questa volta correggo io, Guida