Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-이탈리아어 - DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어이탈리아어

분류 표현

제목
DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET...
본문
LUKLU에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

DIEM EX DIE FACULTATEM SENTIENDI AUGEO ET VENEFICIUM PENìTUS DIDìCO

제목
diem ex die
번역
이탈리아어

Efylove에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Giorno dopo giorno aumento la capacità di sentire ed il sortilegio è detto a fondo.
이 번역물에 관한 주의사항
didico non pare essere termine del latino classico;alcuni dizionari latino-inglese lo traducono "to be told" e fanno riferimento a Herimann, 39, l.44
un'alternativa potrebbe essere: "e dico il sortilegio fino in fondo"



---

"Capacità" intesa come "mia capacità"
"Sentire" come "apprendere"
Xini (basato su alternative di Efylove)
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 1일 20:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 7일 14:32

ali84
게시물 갯수: 427
Efylove, per favore non lasciare termini tra parentesi e/o più alternative di traduzione nel campo relativo alla traduzione, ci sono le note per quello

2008년 9월 7일 15:55

Efylove
게시물 갯수: 1015
ok, scusa, abitudine mia... grazie!

2008년 11월 29일 00:31

Xini
게시물 갯수: 1655
Per questa volta correggo io, Guida