Përkthime - Greqisht-Turqisht - EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN... | | gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN MPORI NA SAGAPISI PIO POLI KAPIOS APO MENA. THA ZO ME TIN ELPIDA NA GIRISIS SEMENA. |
|
| Daima burada olururum ve seni beklerim. EÄŸer... | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga Voice_M | Përkthe në: Turqisht
Daima burada olacağım ve seni bekleyeceğim. Biri seni benden daha fazla sevebilirse. Bana döneceğin günün umudu ile yaşayacagim. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 27 Tetor 2008 22:30
Mesazhi i fundit | | | | | 9 Tetor 2008 20:54 | | MakisNumri i postimeve: 13 | Daima burada olacam ve seni bekleyecem. Benden baska kimse seni bu kadar sevemez. Bana dönecegin günün umudu ile yasayacagim. | | | 26 Tetor 2008 12:37 | | | Εάν μποÏεί να σ'αγαπήσει πιό Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ¬Ï€Î¿Î¹Î¿Ï‚ από μÎνα = biri seni benden daha fazla sevebilirse/severse. |
|
|