Übersetzung - Griechisch-Türkisch - EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN... | | Herkunftssprache: Griechisch
EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN MPORI NA SAGAPISI PIO POLI KAPIOS APO MENA. THA ZO ME TIN ELPIDA NA GIRISIS SEMENA. |
|
| Daima burada olururum ve seni beklerim. EÄŸer... | ÜbersetzungTürkisch Übersetzt von Voice_M | Zielsprache: Türkisch
Daima burada olacağım ve seni bekleyeceğim. Biri seni benden daha fazla sevebilirse. Bana döneceğin günün umudu ile yaşayacagim. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 27 Oktober 2008 22:30
Letzte Beiträge | | | | | 9 Oktober 2008 20:54 | |  MakisAnzahl der Beiträge: 13 | Daima burada olacam ve seni bekleyecem. Benden baska kimse seni bu kadar sevemez. Bana dönecegin günün umudu ile yasayacagim. | | | 26 Oktober 2008 12:37 | | | Εάν μποÏεί να σ'αγαπήσει πιό Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ¬Ï€Î¿Î¹Î¿Ï‚ από μÎνα = biri seni benden daha fazla sevebilirse/severse. |
|
|