Превод - Гръцки-Турски - EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство Молбата е за превод само на смисъла. | EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN... | | Език, от който се превежда: Гръцки
EGO THAME PANTA EDO KAI THA SE PERIMENO. EN MPORI NA SAGAPISI PIO POLI KAPIOS APO MENA. THA ZO ME TIN ELPIDA NA GIRISIS SEMENA. |
|
| Daima burada olururum ve seni beklerim. EÄŸer... | | Желан език: Турски
Daima burada olacağım ve seni bekleyeceğim. Biri seni benden daha fazla sevebilirse. Bana döneceğin günün umudu ile yaşayacagim. |
|
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 27 Октомври 2008 22:30
Последно мнение | | | | | 9 Октомври 2008 20:54 | | | Daima burada olacam ve seni bekleyecem. Benden baska kimse seni bu kadar sevemez. Bana dönecegin günün umudu ile yasayacagim. | | | 26 Октомври 2008 12:37 | | | Εάν μποÏεί να σ'αγαπήσει πιό Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ¬Ï€Î¿Î¹Î¿Ï‚ από μÎνα = biri seni benden daha fazla sevebilirse/severse. |
|
|