Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Spanjisht - ζακυνθος εγω και ο αγγελος μου σε αγαπω,σε...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtSpanjisht

Kategori Shprehje - Jeta e perditshme

Titull
ζακυνθος εγω και ο αγγελος μου σε αγαπω,σε...
Tekst
Prezantuar nga LALAIA
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

ζακυνθος
εγω και ο αγγελος μου

σε αγαπω,σε αισθανομαι,σε σκεφτομαι,σε ονειρευομαι,σε αγαπω και σε ευχαριστω

Titull
Zante
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga Mideia
Përkthe në: Spanjisht

Zante
mi ángel y yo
te quiero, te siento, pienso en ti, sueño contigo, te quiero y te agradezco.

U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 7 Tetor 2008 01:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Tetor 2008 19:13

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hola Mideia,
Hay algunas cositas para corregir.

yo y mi ángel ---> mi ángel y yo

pienso en ti

sueño contigo

Acuérdate de dejar un espacio después de cada coma.

2 Tetor 2008 13:20

Mideia
Numri i postimeve: 949
Gracias!

CC: lilian canale