Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Italisht - Não deixe de ver o cartão de Natal

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeItalisht

Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi

Titull
Não deixe de ver o cartão de Natal
Tekst
Prezantuar nga kn79
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Não deixe de ver o cartão de Natal. É a sua cara rsrs..
Já estou antecipando o Natal.

Oi, meu amor, estou contando os dias. Quando chegar no Aeroporto Internacional Augusto Severo liga para este número: ####-####
BEIJOS!!!!!!!!
Vërejtje rreth përkthimit
Text corrected/diacritics edited/phone number hidden. <Lilian>

Titull
Non dimenticare di vedere la cartolina di Natale
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Celiaj
Përkthe në: Italisht

Non dimenticare di vedere la cartolina di Natale. È la tua faccia.
Sto già anticipando il Natale.
Ciao amore mio, sto contando i giorni. Quando arriverai all’aeroporto Internazionale Augusto Severo chiama questo numero: ##### ####
BACI !!!!!
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 16 Janar 2009 14:18





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Janar 2009 22:47

guilon
Numri i postimeve: 1549
Queste due frasi sono scorrette:

-Non lascia vedere la cartolina di Natale (non mancare di vedere...)

-Quando arrivare nell’aeroporto (quando arriverai...)

15 Janar 2009 22:46

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I agree with Guilon.