Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtSuedisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Jas_943
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir
Vërejtje rreth përkthimit
Corrected according to handyy's suggestion. Before:
"Acidan gecmeyen sarkilar biraz eksiktir"
Publikuar per heren e fundit nga lilian canale - 26 Prill 2009 22:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Prill 2009 22:13

handyy
Numri i postimeve: 2118
This is not Kurdish but Turkish.

26 Prill 2009 22:17

handyy
Numri i postimeve: 2118
And it should be "Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir."

28 Prill 2009 12:33

pias
Numri i postimeve: 8113
Please, please, please ...

Could I've a bridge here Handan

28 Prill 2009 13:02

handyy
Numri i postimeve: 2118
Of course, Pia

Verbatim: "The songs which don't pass through pain are incomplete/lacking a bit."

28 Prill 2009 13:12

pias
Numri i postimeve: 8113
Thanks

28 Prill 2009 13:40

handyy
Numri i postimeve: 2118

29 Prill 2009 09:39

Jas_943
Numri i postimeve: 1
Tnx ya´ll .. =))

29 Prill 2009 11:44

handyy
Numri i postimeve: 2118

29 Prill 2009 13:11

pias
Numri i postimeve: 8113
You look so different today Handan ...

Good, everybody is happy

29 Prill 2009 18:31

handyy
Numri i postimeve: 2118
Hehe I am so colorful today