Original text - Turkish - Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktirCurrent status Original text
This text is available in the following languages:
Category Sentence This translation request is "Meaning only".
| Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir | Text to be translated Submitted by Jas_943 | Source language: Turkish
Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir | Remarks about the translation | Corrected according to handyy's suggestion. Before: "Acidan gecmeyen sarkilar biraz eksiktir" |
|
Latest messages | | | | | 26 April 2009 22:13 | | handyyNumber of messages: 2118 | This is not Kurdish but Turkish. | | | 26 April 2009 22:17 | | handyyNumber of messages: 2118 | And it should be "Acıdan geçmeyen şarkılar biraz eksiktir." | | | 28 April 2009 12:33 | | piasNumber of messages: 8113 | Please, please, please ...
Could I've a bridge here Handan | | | 28 April 2009 13:02 | | handyyNumber of messages: 2118 | Of course, Pia
Verbatim: "The songs which don't pass through pain are incomplete/lacking a bit." | | | 28 April 2009 13:12 | | piasNumber of messages: 8113 | Thanks | | | 28 April 2009 13:40 | | handyyNumber of messages: 2118 | | | | 29 April 2009 09:39 | | | | | | 29 April 2009 11:44 | | handyyNumber of messages: 2118 | | | | 29 April 2009 13:11 | | piasNumber of messages: 8113 | You look so different today Handan ...
Good, everybody is happy | | | 29 April 2009 18:31 | | handyyNumber of messages: 2118 | Hehe I am so colorful today |
|
|